بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
عَبَسَ وَتَوَلّٰٓىۙ
'Abasa wa tawallaa.
اَنۡ جَآءَهُ الۡاَعۡمٰىؕ
An jaa-ahul 'a-maa
وَمَا يُدۡرِيۡكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰٓىۙ
Wa maa yudreeka la'allahu yaz zakkaa.
اَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنۡفَعَهُ الذِّكۡرٰىؕ
Au yaz zak karu fatanfa 'ahuz zikraa.
اَمَّا مَنِ اسۡتَغۡنٰىۙ
Amma manis taghnaa
فَاَنۡتَ لَهٗ تَصَدّٰىؕ
Fa-anta lahu tasaddaa
وَمَا عَلَيۡكَ اَلَّا يَزَّكّٰٓىؕ
Wa ma 'alaika allaa yaz zakka.
وَاَمَّا مَنۡ جَآءَكَ يَسۡعٰىۙ
Wa amma man jaa-aka yas'a
وَهُوَ يَخۡشٰىۙ
Wahuwa yakhshaa,
فَاَنۡتَ عَنۡهُ تَلَهّٰىۚ
Fa-anta 'anhu talah haa.
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذۡكِرَةٌ ۚ
Kalla innaha tazkirah
فَمَنۡ شَآءَ ذَكَرَهٗۘ
Faman shaa a zakarah
فِىۡ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ
Fi suhufim mukar rama,
مَّرۡفُوۡعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۭۙ
Marfoo'atim mutah hara,
بِاَيۡدِىۡ سَفَرَةٍۙ
Bi'aidee safara
كِرَامٍۢ بَرَرَةٍؕ
Kiraamim bararah.
قُتِلَ الۡاِنۡسَانُ مَاۤ اَكۡفَرَهٗؕ
Qutilal-insanu maa akfarah.
مِنۡ اَىِّ شَىۡءٍ خَلَقَهٗؕ
Min aiyyi shai-in Khalaq
مِنۡ نُّطۡفَةٍؕ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗ ۙ
Min nutfah; khalaqahu faqad-darah.
ثُمَّ السَّبِيۡلَ يَسَّرَهٗۙ
Thummas sabeela yas-sarah
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقۡبَرَهٗۙ
Thumma amatahu fa-aqbarah
ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنۡشَرَهٗؕ
Thumma iza shaa-a ansharah
كَلَّا لَـمَّا يَقۡضِ مَاۤ اَمَرَهٗؕ
Kalla lamma yaqdi maa amarah.
فَلۡيَنۡظُرِ الۡاِنۡسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖۤۙ
Falyanzuril insanu ilaa ta-amih
اَنَّا صَبَبۡنَا الۡمَآءَ صَبًّا ۙ
Anna sabab nalmaa-a sabba.
ثُمَّ شَقَقۡنَا الۡاَرۡضَ شَقًّا ۙ
Thumma sha qaqnal-arda shaqqa.
فَاَنۡۢبَتۡنَا فِيۡهَا حَبًّا ۙ
Fa ambatna feeha habba
وَّ عِنَبًا وَّقَضۡبًا ۙ
Wa 'inabaw-wa qadba
وَّزَيۡتُوۡنًا وَّنَخۡلًا ؕ
Wa zaitoonaw wanakh la'
وَحَدَآٮِٕقَ غُلۡبًا ۙ
Wa hadaa-iqa ghulba
وَّفَاكِهَةً وَّاَبًّا ۙ
Wa faki hataw-wa abba.
مَّتَاعًا لَّـكُمۡ وَلِاَنۡعَامِكُمۡؕ
Mata'al-lakum wa li-an'amikum.
فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّةُ
Faiza jaa-atis saakhah.
يَوۡمَ يَفِرُّ الۡمَرۡءُ مِنۡ اَخِيۡهِۙ
Yauma yafir-rul mar-u min akheeh
وَاُمِّهٖ وَاَبِيۡهِۙ
Wa ummihee wa abeeh
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيۡهِؕ
Wa sahi batihee wa baneeh.
لِكُلِّ امۡرِیءٍ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ شَاۡنٌ يُّغۡنِيۡهِؕ
Likul limri-im-minuhm yaumaa-izin shaa nuy-yughneeh
وُجُوۡهٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ مُّسۡفِرَةٌ ۙ
Wujoo huny-yauma-izim-musfira;
ضَاحِكَةٌ مُّسۡتَبۡشِرَةٌ ۚ
Dahi katum mustab shirah
وَوُجُوۡهٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٌ ۙ
Wa wujoohuy yauma-izin 'alaiha ghabar a
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ ؕ
Tarhaquha qatarah.
اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡكَفَرَةُ الۡفَجَرَةُ
Ulaa-ika humul-kafa ratul-fajarah.